傳播國學經典

養育華夏兒女

衛節度赤驃馬歌

唐代 / 岑參
古詩原文
[挑錯/完善]

君家赤驃畫不得,一團旋風桃花色。

紅纓紫鞚珊瑚鞭,玉鞍錦韉黃金勒。

請君鞁出看君騎,尾長窣地如紅絲。

自矜諸馬皆不及,卻憶百金新買時。

香街紫陌鳳城內,滿城見者誰不愛。

揚鞭驟急白汗流,弄影行驕碧蹄碎。

紫髯胡雛金剪刀,平明剪出三鬉高。

櫪上看時獨意氣,眾中牽出偏雄豪。

騎將獵向南山口,城南孤兔不復有。

草頭一點疾如飛,卻使蒼鷹翻向后。

憶昨看君朝未央,鳴珂擁蓋滿路香。

始知邊將真富貴,可憐人馬相輝光。

男兒稱意得如此,駿馬長鳴北風起。

待君東去掃胡塵,為君一日行千里。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

君家赤驃駿馬難以描摹,好似一團旋風桃花之色;

紅纓穗紫韁繩珊瑚馬鞭,玉馬鞍錦鞍墊黃金馬勒。

請君備馬牽出上馬一試,馬尾甩過地面有如紅絲,

諸馬難以相比令人自豪,卻憶百兩黃金買馬之時。

穿過京城之內大街小巷,全城看馬之人誰不贊賞?

時而揚蹄飛奔汗流滿身,時而姿影緩緩志氣揚揚。

胡家少年馬夫手拿剪刀,天亮修剪馬鬃束得高高;

拴在槽頭已是氣概不凡,牽出馬群更覺身姿雄豪。

跨上駿馬出獵終南山口,追得城南狐兔全都沒有;

馬蹄點過草梢迅疾如飛,使那空中蒼鷹反而落后。

當日看您前來朝拜皇宮,前呼后擁滿路贊美之聲;

身為邊鎮大將多么富貴,人馬互相輝映多么威風。

男兒應當如此才稱心意,駿馬陣陣長嗚北風吹起;

待您東去掃平戰亂之日,駿馬為您一日馳騁千里!

注釋解釋

1.衛節度:指衛伯玉。原為安西邊將,平定安史之亂期間歸長安,以戰功拜神策軍節度使。赤驃(biāo)馬:帶白色斑點的紅馬。

2.君:指衛節度。

3.旋風:形容駿馬動作迅捷,行動如風。桃花色:因紅中帶白,行動起來,混同一片,故稱桃花色。

4.鞚(kòng):帶嚼口的馬籠頭,與下文“勒”同。珊瑚鞭:珊瑚制的鞭子。

5.玉鞍錦韉(jiān):指華麗的馬具。韉,襯馬鞍的墊子。

6.鞁(bèi):配備馬具。

7.窣(sū):這里是甩動之意。

8.自矜:自豪。

9.百金:百兩黃金,說價高。

10.香街:長安街名,泛指長安街道。紫陌:過去稱京城中的道路。鳳城:古時對京城的稱呼。

11.白汗:非中醫之證名,而是指普通的汗。

12.弄影:舞動姿影。驕:馬健壯的樣子。碧蹄:形容馬蹄堅美如育石。碎:碎步。

13.紫髯(rán):絳紫色胡須。胡雛:胡兒。這里指馬夫。

14.三鬉(zōng):把馬鬃修剪成三瓣的樣式。

15.櫪(lì):馬槽。獨意氣:氣概獨特。

16.南山口:似指終南山口。

17.草頭:草梢。點:形容馬蹄輕捷,只像點過一樣。

18.翻:反而。

19.朝:朝拜。末央:漢代宮殿名,這里借指唐宮。

20.鳴珂(kē):馬勒上的裝飾叮叮作響。珂,玉石。這里指馬勒上的裝飾品。蓋:古時高級官員出行時車馬上的遮蔽物,類似傘形。滿路香:說滿路好名聲,即路人交口稱譽。

21.邊將:邊防將官。衛節度曾為安西一帶做邊將,故稱。

22.胡塵:胡馬奔跑所揚起的塵土。這里指安史亂軍。當時安史亂軍還盤踞東都洛陽,故詩中說東去。

創作背景

據《岑詩系年》,這首詩作于唐肅宗乾元二年(759)十月后,時神策軍節度使衛伯玉得到一匹赤驃馬,岑參作此詩詠之。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

詩的開頭從赤驃馬的神駿落筆。首句用家難以描繪來虛寫一筆,次句用一新奇的比喻來寫馬的形象:好似一片桃花色的旋風在回旋?!靶L”與“桃花色”構成難以捕捉的形象,從而落實了“畫不得”。這是動的描寫。三、四兩句用名貴的裝飾來進一步襯托馬的神駿,全用顏色搭配,寫得色彩擯紛。這是靜的描寫;詩的次四句從試騎的方面寫馬?!拔查L”一句從馬本身形象寫,“自矜”和“百金”兩句則分別從騎者的心理和價格的高貴兩方面寫,都突出了馬的不同尋常?!靶沦I時”一句自然引出下文。

以下四句寫“新買時”的情景?!跋憬肿夏傍P城內,滿城見者誰不愛”,這兩句用京城人們的反映對馬作側面烘托?!皳P鞭驟急白流汗,弄影行驕碧蹄碎”,這兩句則從疾馳和緩行兩方面對馬作直接描繪。這四句寫得很有概括力而又十分形象;京城里的人們仿佛看到:新買的赤驃馬穿過京城大街小巷,一會兒揚蹄疾馳,一會兒搖尾緩行,路旁人們無不喧噴稱贊。作品就用這種環境把馬的神駿突顯出來。接著四句又從精心修飾喂養的角度,與眾馬比較寫赤驃馬?!蔼氁鈿狻?,“偏雄豪”,從馬的神態方面寫出它的不凡氣概?!膀T將獵向南山口”以下四句選取了一個特定的射豬場面,以迅疾的狐免,矯健的蒼鷹與赤驃馬比較,來突出“疾如飛”的赤驃馬奔跑的迅捷,“草頭一點”,把馬的姿態寫得輕快而又飄逸。

以上對赤驃馬作了盡情描繪,以下八句則轉而寫衛節度。開始三句對衛節度的富貴加以贊頌,第四句又歸結到馬上,但不單寫馬,而是將人與馬合起來寫:人以馬而增輝,馬以人而生光,贊揚赤驃馬而及于衛節度。詩的最后四切仍將人與馬并寫,男兒稱意,馬兒神駿,人馬均屬不凡。結尾兩句則以衛節度和赤驃馬雙扇作結,扣應題意,預言衛節度將獲取更大戰功。

這首詩采用鋪敘的寫法從各個方面極寫赤驃馬的神駿,其中運用大量比喻和襯托,把駿馬寫得如在目前;最后贊揚駿馬而及馬的主人,手法高明。

作者介紹
[挑錯/完善]

岑參 : 岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍...[詳細]

岑參的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

衛節度赤驃馬歌古詩原文翻譯賞析-岑參

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产