傳播國學經典

養育華夏兒女

江南旅情

唐代 / 祖詠
古詩原文
[挑錯/完善]

楚山不可極,歸路但蕭條。

海色晴看雨,江聲夜聽潮。

劍留南斗近,書寄北風遙。

為報空潭橘,無媒寄洛橋。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

楚地的山脈綿延不斷沒有盡頭,返回故鄉的路是如此崎嶇蕭條。

看到東海日出,彩霞繽紛,就知道要下雨了;聽到大江波濤澎湃的聲音,就知道夜潮來臨。

我書劍飄零,羈留近于南斗之下,家鄉遙遠,家書難收,我家北風之下的大雁,吹到南方而不能北回。

吳潭的美橘熟了,想寄一點回家,可惜無人把它帶到洛陽。

注釋解釋

楚山:楚地之山。

南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吳”的說法。

潭橘:吳潭的橘子。

洛橋:洛陽天津橋,此代指洛陽。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首作品里江南景色是一種意象中的景色,全詩仿佛都出于大概統一這樣的視角。像“楚山不可極”,就將背景的廣闊簡潔得說明了;“海色晴看雨,江聲夜聽潮”,其實也是一種大概的描繪。不過詩里也有細節刻,詩人主要用細節刻畫表現對家鄉的思念,對鄉鄰的牽掛,旅行中見到的優美景色固然不俗,那心中對故鄉的思念之情也表露得很殷切。比如用星象和季風來說明遠離故鄉羈絆在外的情況,為后一句的難以找到合適人選來寄送橘子做了一個鋪墊,心中的鄉愁之濃烈可見是真實的。

江南煙雨名揚天下,但是江南臨海,海岸線很長,這固有的廣闊風光卻歷來少有寫者。詩人在這首詩中表現出來的就恰恰是江南山川廣袤的景致。說祖詠是一位心思巧妙的詩人,確實如此。

從感情色彩上分析這首詩,詩人的表達還是很含蓄的。也許放在今天,如果做同樣的事情會顯得很做作,甚至有些婆婆媽媽,但是放在詩人當時的情況下,為了找不到捎東西回家鄉的人而苦惱就是一種思鄉情懷的自然流露。

對于詩中用到的來描繪景色的素材,大致上把江南既婉約又壯闊的秀麗山川寫給了后人,也許里面有著些許豪氣,但是豪氣是藏在字句里的,不讓讀者有被氣勢所迫的感覺。在祖詠的《江南旅情》中,江南實在少了些脂粉氣,多了些清爽。

作者介紹
[挑錯/完善]

祖詠 : 祖詠 唐代詩人。洛陽(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈祖三詠...[詳細]

祖詠的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

江南旅情古詩原文翻譯賞析-祖詠

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产