傳播國學經典

養育華夏兒女

送外甥鄭灌從軍三首

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

六博爭雄好彩來,金盤一擲萬人開。

丈夫賭命報天子,當斬胡頭衣錦回。

丈八蛇矛出隴西,彎弧拂箭白猿啼。

破胡必用龍韜策,積甲應將熊耳齊。

月蝕西方破敵時,及瓜歸日未應遲。

斬胡血變黃河水,梟首當懸白鵲旗。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

六博要想獲勝全憑好采,籌碼往金盤上一擲眾人高叫如排山倒海。

大丈夫決勝負應該在戰場,用生命報效天子,手斬胡人的頭顱立功歸來。

大丈夫即將手提丈八長矛奔赴隴西戰場,您的箭術會像古代射手養由基射猿,使敵人驚慌。

如果使用姜太公《龍韜》中的戰略,一定能打敗敵人,那時繳獲敵人的武器會堆得如同熊耳山一樣。

現今月食出現在西方,正是擊敗敵人的征兆,明年瓜熟時您一定會如期立功回朝。

那時敵人的陣營一定會血染成河,使黃河都變成紅色,還要砍下敵人首領的頭掛在樹梢。

注釋解釋

外甥:姐妹所生的兒子。鄭灌:李白的一個外甥的姓名。從軍,參軍入伍。

六博:古代的一種賭博游戲。共十二棋子,六黑六白,兩人相博,每人六棋,所以名為六博?!堆莘甭丁罚?ldquo;博用六子,《楚辭》謂之六博。”彩:彩頭,舊時賭博中贏得的錢物或賭博時得勝所獲的賭注。唐代元稹詩:“偏沾打球彩,頻得鑄錢銅。”所謂得彩,中頭彩,含有事小而幸得的意思。擲:撤下。這里指擲骰子以分勝負?!端螘?middot;劉毅傳》:“劉毅家無擔石之儲,樗蒲(古代的博戲)一擲百萬。”這兩句,是以博得勝比喻鄭灌得到了從軍的好機會。

丈夫:猶言“大丈夫”,泛指有大志、有作為,有氣節的人?!睹献?middot;滕文公下》:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”又,馬臻《前結交行》:“君看金盡失顏色,壯士灰心不丈夫。”賭命:以性命作為賭注??梢隇樯崦?,愿意犧牲自己的性命。天子:古代宣揚“君權神授”,故稱帝王為天子?!抖Y記·曲禮下》:“君天下曰天子。”胡頭:胡,古代對北方和西北方各民族的通稱,這里指侵犯唐朝者。胡頭,即敵人的頭。衣錦回:即衣錦還鄉。“回”,作“還”字講。舊指富貴后回到本鄉,含有向親友鄉里夸耀之意。這里指為國殺敵立功后返回故鄉。這兩句是說:一個胸懷壯志的好男子,應當報效祖國,到疆場上英勇殺敵,得勝歸來,不辜負鄉親的期望。

丈八蛇矛:古代的一種兵器名?!短接[》:“陳安奮刀,左右俱發。隴上語日:‘隴上壯士有陳安,丈八蛇矛左右槃。’”又,《十六國春秋》:“隴上人作《壯士歌》曰:‘丈八蛇矛左右盤,十蕩十決無當前。”’隴西:縣名。戰國時為郡名,在今甘肅省中部。漢代轄境相當于今甘肅的洮河中游及渭河上游南岸地區,包括蘭州市、隴西縣、臨洮縣一帶。唐代屬邊境地區。彎:開弓射箭。曹丕《典論·自敘》:“使弓不虛彎,所中必洞胸,斯則妙矣。”?。耗竟??!兑?middot;系辭下》:“弦木為弧。”白猿啼:《淮南子》:“楚王有白猿,王自射之,則搏矢而熙(拾起箭頭嬉戲),使項由基(人名)射之,始調弓矯矢(剛調好弓,高舉箭頭),未發而猿柱號矣(尚未射箭,自猿就抱著柱子啼哭)。”這兩句是說:手持丈八蛇矛才跨出隴西地界,剛要拉弓射箭時,敵人(以白猿比喻敵兵)就害怕了。

隴西:郡名,唐天寶年間治所在今甘肅隴西東南。

?。耗竟?。

龍韜:《太公六韜》中的一部分。相傳是呂尚編的古兵書,分文韜、武韜、龍韜、虎韜、豹韜、犬韜六個部分,記載周文王、武王問太公兵戰之事,對后世影響較大。甲:指鎧甲和兵器?!对?middot;秦風·無衣》:“王于興師,修我甲兵,與子偕行。”熊耳:山名,一在今河南省,一在湖南省。齊:一樣高。這兩句是說:打擊入侵者必須采用太公兵法的《龍韜》策略,迫使敵軍投降,繳出的鎧甲和兵器堆積如熊耳山那樣高。

熊耳:山名,為秦嶺東段支脈,在河南省西部?!逗鬂h書·劉盆子傳》記載,劉盆子向漢光武帝(劉秀)投降時,“積兵甲宜陽城西,與熊耳山齊。”

月蝕:也叫“月食”。當地球運轉到月亮和太陽的中間時,太陽的光正好被地球擋住,不能射到月亮上去,因此月亮上就出現黑影。這種現象叫月蝕。月蝕總在“望日”(夏歷十五日)或后一兩天?!妒酚?middot;天官》:“日月薄蝕。”即日月虧食的意思。月蝕西方,指西方月蝕,是說指日可待,有肯定的含義。及瓜:《左傳》:“齊侯使連稱、管至父戍葵丘(地名),瓜時(瓜熟的時候)而往。日:‘及瓜而代。’”這是說,今年瓜熟時前往,待來年瓜熟時派人去替代。后來就用“及瓜”指任職期滿。這里指完成作戰任務。未應遲:不應當遲歸。這兩句是說:出師順利,打敗敵軍指日可待,得勝后早點還鄉。

梟首:斬首高懸以示眾?!妒酚洝罚?ldquo;武王以黃鉞(武器)斬紂(王)頭,懸太白之旗。”白鵲旗:疑為“白虎幡”之誤。白虎幡是繪有白虎圖象的旗幟,作為帝王詔令傳信之用。唐代人諱虎字,叫做“白獸幡”。李白似以“白鵲旗”代用。這種旗,后來也作為傳布朝廷政令之用。這兩句是說:殺得敵軍血流成河,把他們的腦袋砍下來高高地掛起示眾。

創作背景

這是三首充滿了愛國主義激情的組詩,大約作于天寶年間,李白在長安送鄭灌參軍所寫。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這三首詩是一個整體,對作者的外甥鄭灌進行教育和勉勵,是出征前的一堂很好的政治、軍事動員課。詩中以熱情洋溢的語言,盛贊外甥鄭灌的愛國壯舉,對他寄予殷切的希望。

第一首,用奇異的聯想,把鄭灌獲得從軍的機會比喻為博得“好彩”頭,說為了保衛祖國,從軍戍邊,這是非常光榮、幸運的事,應當感到高興。“萬人開”三字,把大軍浩浩蕩蕩地開赴邊境的場面展現出來,多么豪邁有氣魄!接著,詩中勉勵外甥樹立起“丈夫”的雄心壯志,英男殺敵“斬胡頭”,以報效祖國。這樣,故鄉的人們都會感到光彩。“天子”是封建社會中國家的最高統治者,象征國家。

第二首,描寫邊境戰斗的壯麗圖景。英武的將士們手持丈八蛇矛,威風凜凜地開赴隴西邊境,剛開弓搭箭就使敵兵震驚不已,一觸即潰,聞風喪膽。這雖然是一種設想的情景,但卻流露出詩人對于正義之師的贊美。詩人為祖國有這樣的軍威陣勢而感到自豪,也很關切戰斗的勝利。因此,他特意叮嚀鄭灌要精通祖先傳下的兵法,瓦解敵軍,使其真正降服,大量繳獲他們的軍需軍備。

第三首,展望戰斗的勝利,滿懷信心,鼓勵鄭灌勇敢殺敵,克期凱旋。詩人以長輩的口吻,反復囑咐鄭灌:完成破敵任務后就榮歸故鄉,言下之意是說:親人們在等待著你,早日歸來,以免懸念!詩中還反映了詩人對于進犯祖國的敵人的痛恨。“梟首當懸”,則表明詩人希望對敵人殺一儆百、攻心為上,做好安撫事宜。

此詩把描寫、抒情和議論很好地結合起來,語重心長,感情熾烈,具有強烈的鼓舞和教育作用。

作者介紹
[挑錯/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

送外甥鄭灌從軍三首古詩原文翻譯賞析-李白

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产