傳播國學經典

養育華夏兒女

高陽池送朱二

唐代 / 孟浩然
古詩原文
[挑錯/完善]

當昔襄陽雄盛時,山公常醉習家池。

池邊釣女日相隨,妝成照影竟來窺。

澄波澹澹芙蓉發,綠岸參參楊柳垂。

一朝物變人亦非,四面荒涼人住稀。

意氣豪華何處在,空余草露濕羅衣。

此地朝來餞行者,翻向此中牧征馬。

征馬分飛日漸斜,見此空為人所嗟。

殷勤為訪桃源路,予亦歸來松子家。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

當年襄陽雄盛時期,鎮守襄陽的山間經常在習家池醉飲。

相隨而來的釣女,來到池邊,競相窺視她們自己妝扮過的映在池中的倩影。

清波蕩漾荷花盛開,依依垂柳映綠了水岸。澹澹:水波搖蕩的樣子。參參:草木茂盛;細長的樣子。

往日的繁華已經消逝,人物也不似當年,四望習池已變得一派荒涼,人跡稀少。

往日意氣風發豪華風流的一代人物都不見了,只有荒草露水沾濕著游人的衣服。

此處雖然蕭條了,但是一大早就來此為送別餞行的,并在這里放牧將要遠行的馬匹。

一直到紅日漸斜,遠行人才上馬而去,此情此景見之無不令人感嘆此地的荒涼。

誠懇而來是為尋找通向世外桃源之路,既然如此,只好歸去,做一個赤松仙子隱逸罷了。松子:赤松子。古代神話中的仙人,相傳神農時為一說為帝嚳之師,后為道教所信奉?!妒酚洝ち艉钍兰摇罚骸霸笚壢碎g事,欲從赤松子游耳?!薄八勺蛹摇?,指學仙求道雨師。的隱逸者之家,即孟浩然的隱居處。

注釋解釋

高陽池:即習家池。

朱二:孟浩然友人,生平事跡不詳。

作者介紹
[挑錯/完善]

孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠...[詳細]

孟浩然的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

高陽池送朱二古詩原文翻譯-孟浩然

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产