傳播國學經典

養育華夏兒女

臨江仙·夜來帶得些兒雪

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯/完善]

臨江仙①

夜來帶得些兒雪,凍云一樹垂垂②。東風回首不勝悲,葉干絲未盡,未死只顰眉③。

可憶紅泥亭子外④,纖腰舞困因誰⑤。如今寂寞待人歸,明年依舊綠,知否系斑騅⑥。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

柳枝掛著些許前夜的落雪,看上去如同寒云片片。在東風中回首往事,悲痛不能承受。樹木柳葉干枯了,柳絲卻仍然搖曳,正如我的心雖已干枯,對你的思念卻從未斷絕。柳樹雖然未死,但枝葉蜷曲如同不展的愁眉,正如我雖生猶死,終日眉心緊鎖。

可曾記得驛站紅亭外的柳枝,為誰飛舞?如今那柳枝只是寂寞地等待當初遠行之人歸來。明年柳枝依然會掛滿新綠,只是不知道還能否系住我的馬兒,不再放任絕情的人肆意遠行。

注釋解釋

①臨江仙:雙調小令,唐教坊曲名,后用為詞牌?!稑氛录啡?ldquo;仙呂調”,《張子野詞》入“高平調”。五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。柳永演為慢曲,九十三字,前片五平韻,后片六平韻。

②凍云:嚴冬之陰云。此處是說垂柳帶雪,望去猶如片片浮云。唐方干《冬日》:“凍云愁暮色,寒日淡斜暉。”

③顰(pín)眉:因為眉似柳葉,所以這樣稱呼。顰,皺眉。

④紅泥亭子:紅色的亭子,也指長亭。為古代行人休憩或送別之處。

⑤纖腰:比喻柳枝。

⑥斑騅(zhuī):青白色的馬。唐李商隱《無題》: “斑騅只系垂楊岸,何處西南待好風。”宋晏幾遭《玉樓春》:“斑騅路與陽臺近,前度無題初借間。”

創作背景

《臨江仙·夜來帶得些兒雪》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。上片寫眼前蕭瑟的雪景,下片追懷往事,又兼描繪景色。全篇意含悼亡,柳亦如人,人亦如柳,不即不離,深得詠物詞之妙。

諸本皆以此闕排《臨江仙·寒柳》闕后,疑為同時同題之作。在一個寒冷的落雪冬夜,納蘭看見了處境甚是慘淡的柳樹,不僅要對抗冬天嚴酷的寒風,還要經受霜雪的磨礪,樹枝上的積雪泛著逼人的寒氣。心中對亡妻的思念更加濃烈,于是提筆寫下此詞。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

上片寫眼前景,春柳枝頭的春雪還沒有完全融化,柳枝在寒冷的天氣里無精打采地低垂著。 “東風回首不勝悲”,是抒發自己的悲情。“葉干絲未盡,未死只顰眉”,寫柳樹枝條的萎靡,凜冽的寒風吹過,回憶起春風的和煦忍不住心生悲涼。這樹的葉子早已落凈,但柳絲尚存還沒有凍死,只是像病了一般皺著眉頭,就好像愁病交加的自己,生動渲染了詩人刻骨的相思和言不盡的悲悼。

下片追懷往事,又兼描繪景色。當初詞人和愛妻在紅亭作別時春光正好,那柳樹當真是“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳”,風拂動柳枝,那垂柳正是為了二人的出現而搖曳生姿。如今只剩下詞人自己一人佇立紅亭,“寂寞待人歸”。亡人已去又怎能歸來,詞人定然也是明白這個道理的??墒敲靼子衷鯓?,抑制不住的思念讓他在此停留,不肯離去。思罷往昔又念明朝:待到挨過寒冬,明年春天紅亭左右的垂柳依然會變綠,卻不知道是否還會有人在那里系上駿馬,長亭送別??v使再有人在此話別,詞人卻也終歸是見不到愛妻了。前人惋惜的多是天各一方、難以聚首的遺憾,詞人所嘆的卻是陰陽相隔、永不聚首的恨事。

末句的感傷不僅是為了早亡的愛妻,也是詞人對自己傷心成疾的悲觀聯想,讀之無不心生悲憫。

作者介紹
[挑錯/完善]

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活...[詳細]

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

臨江仙·夜來帶得些兒雪古詩原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产