傳播國學經典

養育華夏兒女

洛橋晚望

唐代 / 孟郊
古詩原文
[挑錯/完善]

天津橋下冰初結,洛陽陌上人行絕。

榆柳蕭疏樓閣閑,月明直見嵩山雪。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

天津橋下的冰剛結不久,洛陽的大道上便幾乎沒了行人。

葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。在明靜的月光下,一眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。

注釋解釋

天津橋:即洛橋,在今河南省洛陽西郊洛水之上。

蕭疏:形容樹木葉落。

嵩山:位于河南省西部,地處河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。

創作背景

此詩約作于元和年(806年)初,詩人隨河南尹鄭余慶為水路轉運從事之時。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

此詩寫出了“明月照積雪”的壯麗景象。天空與山巒,月華與雪光,交相輝映,舉首燦然奪目,遠視浮光閃爍,上下通明,一片銀白,真是美極了。詩人從蕭疏的洛城冬景中,開拓出一個美妙迷人的新境界,而明月、白雪都是冰清玉潔之物,展現出一個清新淡遠的境界,寄寓著詩人高遠的襟懷。

前人有云孟開端最奇,而此詩卻是奇在結尾。它通過前后映襯,積攢力量,造成氣勢,最后以警語結束全篇,具有龍點睛之妙。

題名《洛橋晚望》,突出了一個“望”字。詩中四句都寫所見之景,句句寫景,沒一句寫情。然而前三句之境界與末句之境界迥然不同。前三句描摹了初冬時節的蕭瑟氣氛:橋下冰初結,路上行人絕,葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。就在這時,詩人大筆一轉:“月明直見嵩山雪”,筆力遒勁,氣象壯闊,將視線一下延伸到遙遠的嵩山,給沉寂的畫面增添了無限的生機,在人們面前展示了盎然的意趣。到這時,人們才恍然驚悟,詩人寫冰初結,乃是為積雪作張本;寫人行絕,乃是為氣氛作鋪陳;寫榆柳蕭疏,乃是為遠望創造條件。同時,從初結之“冰”,到絕人之“陌”,再到蕭疏之“榆柳”、閑靜之“樓閣”,場景不斷變換,而每一變換之場景,都與末句的望山接近一步。這樣由近到遠,視線逐步開闊,他忽然發現在明靜的月光下,一眼看到了嵩山上那皚皚白雪,感受到極度的快意和美感。而“月明”一句,不僅增添了整個畫面的亮度,使得柔滑的月光和白雪的反射相得益彰,而且巧妙地加一“直見”,硬語盤空,使人精神為之一振。

詩人寫景固然是從審美出發,但是都是以情為景的精神。沒有情的景是死板的。詩人寫情以景物人物事件為依托,沒有景的情是空洞的。從原理上說來,形神兼備和情景交融是一致的,只不過形神兼備多用于事物描寫,情景交融多用于景物描寫。

作者介紹
[挑錯/完善]

孟郊 : 孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,...[詳細]

孟郊的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

洛橋晚望古詩原文翻譯賞析-孟郊

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产