傳播國學經典

養育華夏兒女

壬辰寒食

宋代 / 王安石
古詩原文
[挑錯/完善]

客思似楊柳,春風千萬條。

更傾寒食淚,欲漲冶城潮。

巾發雪爭出,鏡顏朱早凋。

未知軒冕樂,但欲老漁樵。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

身居他鄉的鄉思像楊柳一樣,被春風一吹就有千萬條思緒。

尤其是到了清明的寒食節,自己的眼淚就更多了,流的淚就快要淹沒冶城了。

自己的白頭發像是要掙脫出頭巾的束縛,鏡子中自己的面容也已經顯得蒼老。

不想知道做官的快樂啊,只求自己能夠在青山綠水做一個打漁和砍柴的農民。

注釋解釋

⑴壬辰:即北宋皇祐四年(1052年)。寒食:節令名,在農歷清明前一日或二日?!肚G楚歲時記》:"去冬節一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日。"

⑵“客思”二句:是說客思如春風里的柳條之多??退迹嚎椭杏巫拥乃季w。思:思緒,心事。

⑶冶城:《太平寰宇記》載,江南東道升州土元縣:古冶城在今縣四五里;本吳鑄冶之 地,因以為名。故址在今南京市朝天宮附近。

⑷巾:頭巾。雪:白發。

⑸朱:紅色,常形容青春的容顏。

⑹軒冕:古代公卿大夫的車服,因以指代官位爵祿。

⑺老:終老。漁樵:漁人和樵夫,指代隱逸生活。

創作背景

《壬辰寒食》是宋代文學家王安石所作的五言律詩。此詩是作者在為父親掃墓時所寫,表達了詩人對逝去親人的思念,以及意欲歸隱的愿望。詩人用比喻和夸張的修辭方法,生動形象地抒發了自己省墓時沉痛的心情以及變法尚未能推行而意欲歸隱的愿望。全詩語言清新峻拔,感人至深。

王安石之父曾為江寧通判。宋仁宗寶元二年(1039)卒于官,葬于江寧牛首山(今江寧縣南)?;仕哪耆沙?1052)王安石自舒州通判任上回江寧祭掃父親墓時寫下此詩。詩人用比喻和夸張的修辭方法,生動形象地抒發了自己省墓時沉痛的心情以及變法尚未能推行而意欲歸隱的愿望。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

王安石回江寧為父親和長兄王安仁掃墓,不覺悲思萬縷,淚若江潮,白發先出,朱顏早凋,因而發出了軒冕不足樂、終欲老漁樵的感慨。大概是從父兄雖然學問卓越、志節高尚,卻窮老仕途、英年早逝的慘淡經歷受到觸動,引發了他潛藏于心中的歸老田園、漁樵為生的意愿。然而他也只能借詩抒懷,不能付諸于實際。

此詩一方面是表達了作者在掃墓時對父親的沉痛哀悼之情,另一方面也是對自己推行新法時的艱難處境作了一番慨嘆。

作者用“雪”與“朱”兩個頗具色彩的字極其生動而且形象地描述了自己頭發與容顏因操勞過度而出現的未老先衰的狀況。當時王安石只有三十二歲,本該是黑發朱顏,但現在是“白發爭出”“朱顏早凋”,顯然是想表達自己內心的一種感慨:自己雖然身居官位,卻絲毫沒享受到當官本該有的樂趣,一心想推行新法,又遇到重重阻力,自己嘔心瀝血、殫精竭慮,以至于才過而立之年就華發早生、蒼顏畢現,世事實在是太艱難了。“雪”與“朱”相對,產生強烈的色彩對比,隱含著詩人對過早衰老的感嘆之情。這種悲嘆與全詩抒發的客思之愁,寒食之哀以及為官不快的情緒融合在一起,使詩人關于衰老的感嘆更為深沉。整首詩把思鄉之愁、哀悼之痛、早衰之嘆、為官之苦有機地串聯,并用“雪”與“朱”這兩個字把王安石內心的感慨與苦楚更加深沉地表達了出來。

王安石早年入仕,主要是為了養家孝親,并非樂意官場,汲汲富貴。由于家中無田園以托一日之命,一家上下幾十口人賴其官祿,他根本就沒有條件依照自己的意志生活。在他早年的詩歌中,就表達了“收功無路去無田”的無奈,既然“人間未有歸耕處”,他只得“竊食窮城”、任職地方,但這并非他的本愿,在《壬辰寒食》一詩中就表達了他的感慨。

作者介紹
[挑錯/完善]

王安石 : 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學...[詳細]

王安石的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

壬辰寒食古詩原文翻譯賞析-王安石

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产