傳播國學經典

養育華夏兒女

鶴沖天·梅雨霽

宋代 / 周邦彥
古詩原文
[挑錯/完善]

梅雨霽,暑風和。高柳亂蟬多。小園臺榭遠池波。魚戲動新荷。

薄紗廚,輕羽扇。枕冷簟涼深院。此時情緒此時天。無事小神仙。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

綿綿多日的梅雨過去,夏天漸漸來臨。柳樹上蟬鳴聲陣陣,窗外小榭處,廊下池塘被微風帶起漣漪,魚兒在水下嬉戲,惹得那新荷搖動。

支起薄薄沙帳,輕搖羽扇,躺在竹席上只覺涼爽舒暢。此時的情緒像此時的天空一樣晴朗明媚,就像天上沒事可做的小神仙一樣悠閑快活。

注釋解釋

霽(jì):指雨停止。

紗廚:紗帳。室內張施用以隔層或避蚊。

?。╠iàn):指蘄竹所制竹席,涼席。

作者介紹
[挑錯/完善]

周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律...[詳細]

周邦彥的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

鶴沖天·梅雨霽古詩原文翻譯-周邦彥

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产