傳播國學經典

養育華夏兒女

分手脫相贈,平生一片心。

唐代 / 孟浩然
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 孟浩然 《送朱大入秦》

 

游人五陵去,寶劍值千金。

分手脫相贈,平生一片心。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.robinhoodcdfi.com]

朱大你要到長安去,我有寶劍可值千金。

現在我就把這寶劍解下來送給你,以表示我今生對你的友情。

注釋解釋

朱大:孟浩然的好友。

秦:指長安:

游人:游子或旅客,此詩指的是朱大。

五陵:地點在長安,唐朝的時候是貴族聚居的地方。

值千金:形容劍之名貴。值:價值。

脫:解下。

創作背景

孟浩然曾于公元727年(唐玄宗開元十五年),公元729年(開元十七年)至733年(開元二十一年)孟浩然再到吳越漫游。這首詩當作于游人五陵去。五陵”本為漢高祖長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在長安,詩中用作長安的代稱。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

首句“游人五陵去”“游人”,強調其浪游者的身份?!拔辶辍北緸闈h高祖長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在長安,詩中用作長安的代稱。京華之地,是游俠云集之處?!皩殑χ登Ы稹?,惜別贈別乃知之所為這句詩本為曹植《名都篇》詩句,這里信手拈來,不僅強調寶劍本身的價值,而且有身無長物的意味。這樣的贈品,將是無比珍貴,不可等閑視之。詩中寫贈劍,有一個誰贈誰受的問題。從詩題看,本可順理成章地理解為作者送朱大以劍。而從“寶劍”句緊接“游人”言之,似乎還可理解為朱大臨行對作者留贈以劍。在送別時,雖然只能發生其中一種情況;但入詩時,詩人的著意唯在贈劍事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。這反而耐人尋想。

千金之劍,分手脫贈,大有疏財重義的慷慨之風。不禁令人聯想到一個著名的故事,那便是“延陵許劍”?!?a href='http://www.robinhoodcdfi.com/guoxue/shiji/' target='_blank'>史記·吳太伯世家》記載,受封延陵的吳國公子“季札之初使,北過徐君。徐君好季札劍,口弗敢言。季札心知之,為使上國,未獻。還至徐,徐君已死,于是乃解其寶劍,系之徐君冢樹而去?!奔驹龗靹?,其節義之心固然可敬,但畢竟已成一種遺憾?!胺质置撓噘洝?,痛快淋漓。最后的“平生一片心”,語淺情深,似是贈劍時的贈言,又似贈劍本身的含義——即不贈言的贈言。只說“一片心”而不說一片什么心,妙在含渾。卻更能激發人海闊天空的聯想。那或是一片仗義之心,或是一片報國熱情??偠灾?,它表現了雙方平素的仗義相期,令人咀嚼,轉覺其味深長。浩然性格中也有豪放的一面。唐人王士源在《孟浩然集序》中稱他“救患釋紛,以立義表”,“交游之中,通脫傾蓋,機警無匿”,《新唐書·文藝傳》謂其“少好節義,喜振人患難?!蹦敲?,這首小詩所表現的慷慨激昂,也就不是偶然的了。

作者介紹

孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠

孟浩然的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

分手脫相贈,平生一片心。-原文翻譯賞析-孟浩然

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.robinhoodcdfi.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

国产A级理论片不卡顿|老汉A∨精品视频网|校花噗呲噗呲太深了好爽|久久一本热色99国产